A French term applied to the process of
transferring a book, i.e., text block and
endpapers, from its original binding to another.
The new binding may be more luxurious, more nearly
contemporary, or simply more appropriate, than the
original. The term also refers to the process of
transferring a superior text of a work into a
better binding than the one originally made for
it. There is not a comparable English word for
this expression, recasing being the closest;
however, in craft bookbinding, "recasing" connotes
a book that has been removed from its covers,
repaired and/or resewn, and then returned to the
original covers, while in library binding, it
indicates a new, but usually just ordinary, case.